Wie können Übersetzungen als Brücke dienen, um kurdische Stimmen weltweit hörbar zu machen? Bei der Lesung des kurdischen Autors Tengezar Marînî, moderiert von Rojda Yaşik, tauchen wir in seine Werke ein – besonders in die Horen-Ausgabe „Lebendig – durch alle Verbote hindurch“. Marînî teilt nicht nur seine bewegenden Texte, sondern auch seine ganz persönlichen Erfahrungen als kurdischer Schriftsteller und spricht über die Herausforderungen, denen er und andere Autor:innen gegenüberstehen.
Samstag, 16. November • 18:00 – 19:30 Uhr • Einlass ab 17:30 Uhr • Eintritt frei • Anmeldung nicht erforderlich
Die Lesung wird in Zusammenarbeit mit Mittani Kunst- und Kulturzentrum e.V. organisiert, einer Gruppe kurdischstämmiger und parteiunabhängiger Menschen, die sich vor allem für die Förderung der kurdischen Kunst und Kultur einsetzt.